¿Llevan todos los caminos a Toleranz*? (“tolerancia” en alemán)

  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /home/uwcj2475/poteapote.com/web/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /home/uwcj2475/poteapote.com/web/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 589.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /home/uwcj2475/poteapote.com/web/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 589.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_validate() should be compatible with views_plugin::options_validate(&$form, &$form_state) in /home/uwcj2475/poteapote.com/web/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 135.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit(&$form, &$form_state) in /home/uwcj2475/poteapote.com/web/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 135.

Lundi, 15 Novembre, 2010
Logo
El gobierno alemán desea reconocer los diplomas de fuera de UE. Las crisis coyunturales del país le empujan a abrirse más allá de las fronteras de la UE. ¿De verdad es eso un paso más hacia la hospitalidad?
“Cualquier persona que haya estudiado en el extranjero va a poder solicitar una convalidación de sus diplomas en Alemania” anunció la ministra alemana de Educación Annette Schavan, el lunes 18 de octubre. “Hemos de tener una cultura de bienvenida” subrayó el ministro alemán de Economía Rainer Bruederle. Pero, en un fondo de tela de crisis económica y demográfica, debemos preguntarnos si esto es una buena noticia para la tolerancia y el universalismo. “Sí”. Para Daniel Goldberg: “cuando se ven aperturas que toman la buena dirección, hay que aprovechárselo”. Ese diputado P.S. de Seine-Saint-Denis, a iniciativa de une propuesta de ley encaminada a eliminar la condición de nacionalidad con que debe cumplirse generalmente para el acceso a los empleos del funcionariado, deplora “de nuevo una Francia no muy avanzada en esos temas”. Sin embargo, desde el punto de vista de la cartera, ese tipo de apertura vale la pena. Eso lo entendió el ministro alemán de Economía, para quién se hace necesario explotar a la mano de obra inmigrante cualificada. ¿“Necesario”? El año pasado, la carencia de mano de obra cualificada costó 15 000 millones de euros a la economía alemana. A esta escasez es preciso añadir: el envejecimiento de la población resultando de la combinación de un aumento de la esperanza de vida (77 años para hombres y 82 años para mujeres) y de una tasa de nacimiento baja (1,3 niño por mujer). La situación es grave, pero no desesperada: ¡tenemos inmigrantes! Gracias a esta medida hospitalaria de reconocimiento de los diplomas extranjeros, la economía alemana “podrá disfrutar de 300 000 trabajadores adicionales” explicó Annette Schavan. Según Daniel Goldberg, “eso no responde el problema”. En Francia, aunque el individuo extracomunitario obtuviese el mismo diploma, “a igualdad de valor, se le impide ejercer ciertas responsabilidades, y en el caso del funcionariado, tiene un sub estatuto... lo que bloquea es la condición de nacionalidad”. Consecuencia de todo eso, el debate queda entorpecido en el terreno de la utilidad económica del forastero: su valor de mercado para el Estado que le acoge. En Alemania como en otras partes del mundo, es por la deficiencia (económica) que se juzga necesario establecer une política de la “cultura de bienvenida”. Pero, a priori, no está nada mal... dolpi Traducido por Thomas Ruiz
Étiquettes

Publier un nouveau commentaire

Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.